Vocabulary is a topic that is close to my heart. From a very early age, speech and its nuances have been a major point of interest: although I was born and have lived in Canada my entire life, I was (I used to say) born with a British accent. My parents came to Canada eight years before my birth with their best friends another couple with whom they chose to emigrate from London. I was taught to speak by the four of them, and so even when I started school I sounded like I’d just gotten off the boat. I was teased relentlessly. To this day I retain some of my accent.
Through my school years, I paid particular attention to the English language. Grammar, even in speech, is a big deal for me. You won’t catch me saying ‘anyways’ or ‘ain’t’ unless I mean to, and never shall a double negative be uttered when I mean ‘no.’ And so the problem I encounter when writing dialogue is having to pay attention not only to what my characters say, but also to how they speak. Speech patterns vary from background to background, depend on education (sometimes) as well as geography, not only taking into consideration the setting of the story but where their parents lived even before they were born.
It dawned on me while I listened to a cashier in a store that though we come from the same province, ‘she don’t care what her grammar’s like.’ And I have no example of this in my novel. Vocabulary isn’t just the use of big or small words. It’s not even just about accents. Grammar is a huge part of who we all are.
I must study speech patterns more.
The jig is almost up on my fiction blog. Head on over to read the next part of the gripping saga of Jupiter and Xavier: http://lindaghillfiction.wordpress.com/2014/04/25/v-is-for-vision/
April 25, 2014 at 6:11 pm
“I must study speech patterns more.”
me too
LikeLike
April 25, 2014 at 6:12 pm
It’s an interesting study. My eldest son does awesome impressions. I should talk to him about it.
LikeLike
April 25, 2014 at 6:14 pm
Actually,you should.
🙂
LikeLike
April 25, 2014 at 6:17 pm
He’s 19. The hard part is pinning him down for more than, ‘Hi, can I do my laundry at your place?’ Then he leaves it here for three days. Haha.
LikeLike
April 25, 2014 at 6:23 pm
I did not mean to presume. I just assume.
LikeLike
April 25, 2014 at 6:25 pm
No problem. I meant to agree with you… I definitely should! Just pointing out the difficulty. Sorry for the confusion. 😛
LikeLike
April 25, 2014 at 6:28 pm
You always make me smile.
;
LikeLike
April 25, 2014 at 6:31 pm
🙂 Yay!
LikeLike
April 25, 2014 at 5:53 pm
Applause for honoring correct grammar and usage. One of my pet peeves is the use of “anyways.” I hear supposedly educated people use it and just crumple up inside.
LikeLike
April 25, 2014 at 6:06 pm
Thank you, Professor. 🙂 I couldn’t agree more – “anyways” is positively cringe-worthy. My best friend does it. I’m looking forward to seeing his response to this comment.
LikeLike
April 25, 2014 at 7:15 pm
Oh, I agree! My two big peeves are “anyways” and “supposably.” Aaaaaaahhhhhhhh! 😦 (I’m SO glad you used the word “supposedly.” Whew!
LikeLike